martes, 10 de julio de 2007

LA INFANCIA SORDA DARÁ LA BIENVENIDA A MILES DE PERSONAS EN LA ESTACIÓN DE ATOCHA // A PHOTOGRAPHIC EXHIBITION IN THE ATOCHA STATION SHOWS HISTORIES


Hasta el 30 de julio, las personas que pasen por la estación madrileña Puerta de Atocha tendrán la oportunidad de ver la muestra fotográfica 'La mirada sobre el hielo', inspirada en historias de niños con problemas auditivos.
La exposición es fruto del convenio de colaboración entre la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE) y el Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (Adif), entidad adscrita al Ministerio de Fomento.
'La mirada sobre el hielo' muestra fotos de niños y niñas sordos que interactúan y expresan sus inquietudes y sentimientos a través de su lengua natural.
Las imágenes recogen escenas cotidianas que contribuyen a romper mitos extendidos acerca de la discapacidad auditiva.
Para el presidente de la CNSE, Luis J. Cañón, lo que se pretende con esta exposición es "ver a los niños sordos como las personas sordas del futuro, que pueden tener una vida igual a la de los otros niños".
Asimismo destacó que la exposición está a disposición de cualquier entidad pública o privada que quiera mostrarla.
Además, mostró su pretensión de que sea itinerante "y llegue a otras estaciones de ferrocarril españolas hasta el mes de noviembre, con el objetivo de romper barreras mentales, que son las peores".
El fotógrafo autor de la exposición, Guillermo de Rueda, ha realizado de forma altruista estas fotografías y ha montado exposiciones durante cinco años para la CNSE.
Para De Rueda, "si conseguimos integrar a este tipo colectivo en nuestra vida cotidiana, ampliaremos nuestra visión de la realidad, por lo que seremos así más ricos en valores y, por tanto, más libres".
Fuente: El Mundo
===================================================================
===================================================================
Until the 30 of July, the people who pass through the Madrilenian station Door of Atocha will have the opportunity to see the photographic sample ' the glance on hieló, inspired by histories of children with auditory problems. The exhibition is fruit of the agreement of collaboration between the State Confederation of Personas Sordas (CNSE) and the Railway Infrastructure Administrator (Adif), organization assigned to the Ministry of Public Works and the Economy. ' the glance on hieló shows to photos of children and deaf children who interact and express their restlessness and feelings through their natural language. The images gather daily scenes that contribute to break myths extended about the auditory discapacidad. For the president of the CNSE, Luis J. Caño'n, which is tried with this exhibition is "to see the deaf children like the deaf people of the future, which they can have an equal life to the one of the other children". Also it emphasized that the exhibition is to disposition of any public or deprived organization that it wants to show it. In addition, it showed his pretension that he is traveling "and it arrives at other Spanish railway stations until the month of November, with the objective to break mental barriers, that are the worse ones". The photographer author of the exhibition, Guillermo de Rueda, has made of altruistic form these photographies and has mounted exhibitions during five years for the CNSE. For De Rueda, "if we were able to integrate to this collective type in our daily life, we will extend our vision of the reality, reason why we will be thus richer in values and, therefore, freer".

domingo, 1 de julio de 2007

LA VERSIÓN ÍNTEGRA DE LA LEY // THE COMPLETE VERSION OF THE LAW




EL RESUMEN DE LA LEY:

Se reconocen legalmente las lenguas de signos en España,

Las administraciones educativas facilitarán el aprendizaje de la lengua de signos y de los sistemas de apoyo a la comunicación,

Las personas sordas y con discapacidad auditiva podrán solicitar intérpretes y medios de apoyo a la comunicación en los servicios básicos,

Se crea el Centro de Normalización de la Lengua de Signos,

El Centro Español del Subtitulado y la Audiodescripción, ya en funcionamiento, impulsa la accesibilidad de los productos audiovisuales.






Información web de BOLETÍN OFICIAL DE LAS CORTES GENERALES (Congresos de los diputados): http://www.congreso.es/public_oficiales/L8/CONG/BOCG/A/A_073-24.PDF

====================================================================

THE SUMMARY OF THE LAW:

The languages of signs in Spain are recognized legally,

The educative administrations will facilitate the learning of the language of signs and the systems of support to the communication,

The deaf people and with auditory discapacidad will be able to ask for interpreters and means of support to the communication in the basic services,

The Center of Normalization of the Language of Signs is created,

The Spanish Center of Subtitulado and the Audiodescripción, already in operation, impel the accessibility of audio-visual products.